-40%
SAMUEL SERRANO TOA ALTA Campeon Boxeo PUERTO RICO World Boxing Champion Medal *
$ 7.91
- Description
- Size Guide
Description
VISIT MY STORE /VISITA MI TIENDA
SOBRE
1000
SUBASTAS MENSUALES / OVER
1000
MONTHLY AUCTIONS
GANE
POR CADA COMPRADO / EARN
PER EACH BOUGHT
S
AMUEL SERRANO
"
EL TORBELLINO
"
8vo CAMPEON BORICUA
DEL BOXEO MUNDIAL
De Set de 10 Medallas Colorizadas
de los 1ros 10 Campeones Boricuas
en Ganar Título Mundial de Boxeo
Conmemorando 75 Años de Nuestro
1er Campeón Mundial de Boxeo
* 1934 - 2009 *
ESTA SUBASTA ES SOLO POR
1 MEDALLA DEL TORBELLINO
THIS AUCTION VALID ONLY FOR 1 MEDAL
OF SAMUEL, ALIAS "TORBELLINO"
SPANISH / ENGLISH:
En 1934, a miles de millas de nuestra islita, en Montreal, Canadá, un desconocido jíbaro de Barceloneta llamado Sixto Escobar hace historia, al propinarle una soberana paliza al Mexicano Rodolfo "BABY" Casanova, supuesto campeón mundial del Boxeo, tras mandarle a comer tierra con un KNOCK OUT que le dió la vuelta al mundo entero.
Desde ése entonces, Puerto Rico se ha coronado como Potencia Mundial del Boxeo, con 47 Campeones Mundiales, cosa dura de digerir para muchos países del mundo, dado lo insignificante de nuestra superficie territorial. Hoy por hoy son muchos en el extranjero los que se quitan el sombrero ante nuestros campeones, a los que sin embargo nuestro gobierno nunca les ha hecho un homenaje digno.
Aprovecha y ahorra, al comprar el set completo de las 10 medallas por tan sólo 9.99. Este set busca perpetuar este acontecimiento histórico, homenajeando, al menos a nuestros 10 primeros campeones, quizá de los más olvidados de nuestra historia colectiva. Disponible en mi tienda bajo la sección "DEPORTES"
This auction is for 1 medal, part of a 10 piece set which commemorates the 75 years of the 1st Puertorrican to become a Professional World Boxing Champion. This first triumph came to be when Sixto Escobar won the championship in 1934, becoming the 3rd Latino, and 1st Puertorrican to ever done it. As of today, Puerto Rico boasts on of the best, if not the best record, in the planet, in ammount and quality of Professional World Boxing Champions, a current total of 47 and counting. No wonder many of our ex-champions and trainers have usually ended as trainers to other proffesional champions, either by being paid to leave the island to help train in other places, or by hosting young boxers of many countries to come and stay to train in Puerto Rico, which is something we all celebrate and bragg about.
If you like boxing, you are invited to acquire the 10 medal complete set, so you have them all put together on a presentation binder, as well as save money, instead of buying them separate!!! Only 9.99, found at my ebay store, under "SPORTS" section tab.
SAMUEL SERRANO "EL TORBELLINO":
Samuel Serrano, alias "Torbellino," natural de Toa Alta, nacido en 1952, logra convertirse en nuestro 8vo Campeón Mundial del Boxeo, al conquistar el cetro Junior Ligero de la A.M.B. al vencer a Ben Villaflor, un 16 de octubre de 1976. Con él Puerto Rico logra romper su propio récord como potencia del Boxeo Mundial, como primer país en la historia en tener 4 campeones mundiales de boxeo a la vez: Benítez, Escalera, De Jesús, y Samuel.
Samuel Serrano, known as "El Torbellino" ("The Twister", after his weird, explosive ways of pounding a fighter down to defeat) was born in the quiet North coast town of Toa Alta in 1952. He became Puerto Rico's 8th World Boxing Champion on October 16, 1976, after defeating champion Ben Villaflor for the Junior Lightweight title of the A.M.B. With him Puerto Rico breaks its own record, at having achieved having 4 World Boxing Champions simultaneously: Benítez, Escalera, De Jesús, and Samuel "The Twister".
DESCRIPCION: / DESCRIPTION:
Medalla de tamaño "Peso", la cual mide 40 mm (algo mayor a un dólar de plata Americano) y pesa 31.5 gramos (algo más de 1 onza), tienen bordes acanalados para mejor manejo, y viene en su encapsula de plástico translúcido de alta calidad, para protección contra los elementos y los rayazos. Fabricada en aleación de níquel cromado sobre una base de bronce sólido. La bandera, ramas de olivo, y guantes del reverso han sido revestidos de esmalte sintético de alto rendimiento.
La producción total es una limitada a 100 piezas, cada una de cuyas piezas tiene la marca de fábrica "PRM" y tirada "1/100" al reverso.
This medal, measures a good 40 mm size (slightly bigger than a Morgan Silver Dollar), weights 31.5 grams (slightly heavier than 1 ounce), have reeded edges for easier handling, and comes in its own air tight plastic capsule. It is composed of thick nickel-chrome alloy over a bronze core. Reverse flag, olive branches, and boxing gloves, have been colorized with high quality synthetic enamel. Total production is of only 100 pieces. The reverse is mintmarked with "PRM," and each piece has been written "1/100" (one of a total limited edition of 100 pieces).
ANVERSO / OBVERSE:
Posee el nombre del boxeador, rodeado de la frase: "Orgullo de Puerto Rico. Campeón Mundial de Boxeo." A un lado de la imagen del boxeador se ha escrito el nombre del municipio del cuál es proveniente, año de su nacimiento, y el alias con el cual se le conoce, de haberlo. Se ha intentado de imprimir una imagen en pose de acción y movimiento siempre que se ha podido, excepto en casos donde no ha sido posible conseguir una foto real que muestre dicha postura.
The obverse shows the name of the boxer, whose image, which is one of action and movement, except when no photo has been recovered to use it as inspiration, is surrounded by the phrase: "Pride of Puerto Rico. World Boxing Champion". Both the left and right of the boxer image has been writen with the place of birth, year and alias of each boxer, if available.
REVERSO / REVERSE:
El reverso contiene, nuevamente, el nombre del campeón, bajo el cuál se halla una bandera colorizada de Puerto Rico, entre 2 estrellas, y bajo la cuál se halla un resumen explicativo de los logros de cada campeón. Bajo la explicación se hallan un par de guantes color rojo obscuro, y la frase "Campeón Mundial de Boxeo". A todo ésto rodean 2 ramos de olivo, símbolo de la victoria en la Antigua Grecia, ramos con lo cuál se coronaban a los héroes de los juegos olímpicos (los guantes han sido substituídos por un número 75 que marca los años desde nuestro primer campeón mundial -1934- a -2009- en 2 medallas: La de Sixto Escobar, y la de Benítez ; La medalla de Gómez tiene una isla, y por falta de espacio, la medalla de Serrano no lleva nada).
The revese has the name of the champion on top, under which we have a Puerto Rico flag surrounded by stars, and under which there is a short paragraph summarizing the achievements of those individuals. Below we find a set of boxing gloves, and the whole art is surrounded by 2 branches of Olive, that were used to crown the early olympic champions in Ancient Greece ( Due to lack of space, the boxing gloves are not present in the Serrano medal, there is an island on the Gómez medal, and different designs, commemorating the 75 years of our fist champion, have been used in the Escobar and Benítez medals)
EMPAQUE /
PACKAGING
Cada cosa va en mica, cartón, o cápsula para monedas, en protector acrílico para tarjetas, billetes, o cancelaciones postales, u otro tipo de protección externa, y colocada entre hojas de cartón grueso o burbuja, y enviada en sobre o caja sellado por fuera con cinta adhesiva a los 4 lados, con su dirección en al menos 2 lados.
Each item is sent either in a 2"x2" coin flip, a coin capsule, plastic wrap, foam layered insert, top loader card protector, bank note plastic jacket, first day cover plastic jacket, or another protecting method, and sent well padded within thick card board and/or bubble wrap in an envelope or mailer box, wrapped in hard plastic tape on all 4 sides, with your address on two sides.
GASTOS DE ENVIO
/ SHIPPING CHARGES
SUBASTAS pagan envío: 1er ítem gano pagará .99 o más; cada ítem adicional pagará .99 de envío.
(a menos que se indique lo contrario)
AUCTION ITEMS will pay: 1
st
Auction item won pays either .99 or MORE. Each additional item will pay .99 each (
unless otherwise noted)
EXTRANJEROS /
INTERNATIONAL BUYERS
Para más seguridad y proteger su inversión, utilizamos el Sistema de Envío Global Ebay. Si desea método alterno debe informarme antes de comprar. El comprador pagará los gastos de envío, incluyendo seguro y c
ódigo de seguimeinto. NO ENVIAMOS SIN SEGURO PAGO.
To insure your investment, we use Ebay’s Global Shipment system. If you want another method we must be asked prior to any purchase. Buyers will pay all shipping charges, to include insurance and tracking.
WE WON’T SHIP ITEMS UNINSURED!
PAGO TARDE /
LATE PAYMENT POLICY
Para facilitar y aligerar el proceso de envíos, hemos automatizado nuestro sistema de cobro: EBay procesará todo comprador malicioso que no haya saldado su compra en 7 días.
Due to the large amount of items being sold, and to streamline expedient shipping process, effective APRIL 3, 2014 Ebay's automated non-payer assistant will start processing orders not paid within 7 days of purchase.NO EXCEPTIONS!
TIEMPO DE ENVIO /
WAITING TIME
Todos los artículos serán procesados y enviados dentro de 10 dias laborables a partir de la fecha de pago. Visitamos el correo sólo 1 vez por semana, y NO somos responsables por artículos que tarden más de lo debido por culpa del sistema postal. CON SU COMPRA, USTED APRUEBA LO ARRIBA ESCRITO Y SE COMPROMETE A NO QUEJARSE POR RETRASOS EN EL RECIBO DE SUS ARTICULOS, SOBRE LO CUAL NO TENEMOS CONTROL.
All items will be processed and shipped within 10 working days from date paid. We ship items only Once a week, and we are definitely not liable for items that might take longer to arrive than expected due to our postal system’s mismanagement. BY PURCHASING FROM US YOU UNDERSTAND OUR POLICIES, AND YOU AGREE NOT TO FILE ANY MALICIOUS COMPLAINT IN REGARDS OF ANY DELAY INCURRED, OVER WHICH WE HAVE NO CONTROL.
CANCELACION /
PURCHASE RETRACTION
No cancelamos compras, favor seguir reglas de Ebay.
Se puede retraer una puja de artículo en subasta a más de 12 horas antes de terminar la subasta. Se puede retraer una puja de artículo en subasta a menos de 12 horas antes de terminar la subasta, únicamente si se retrae la puja en menos de 1 hora de cometido el error y a más de 1 hora de que cierre la subasta.
Toda compra a de artículo a precio fijo necesita del cliente una aprobación de la compra. Una vez el cliente confirma la compra del artículo a precio fijo, el cliente queda comprometido a pagarla.
No Purchase Cancellation Allowed
:
Please remember that every bid is binding. Bidding on multiple identical items should be done only if you intend to buy all of the items. A bid on eBay is considered a contract, and you're obligated to purchase the item.
You can retract from bidding if the listing ends in more than 12 hours, or if the listing ends in less than 12 hours, but only if you retract the bid within one hour of placing it. No retraction is allowed within the last 59 minutes of an auction closing.
You cannot retract a purchase made through a Buy It Now listing. Once you confirm your purchase, you are obligated to pay the seller.